أصيب المترجم المكلف بالترجمة الفورية لخطاب القذافي بالانهيار من شدة التعب. وتمكن المترجم الليبي من ترجمة 75 دقيقة من خطاب الزعيم الليبي معمر القذافي الطويل المليء بالتكرار، لكنه في النهاية ألقى بالسماعتين قائلا "لم اعد قادرا على الاستمرار!" كما ذكرت صحيفة "نيويورك بوست".
وعلى الفور، هبت المسؤولة عن قسم المترجمين العرب في الأمم المتحدة إلى نجدته وتولت الترجمة خلال الدقائق العشرين المتبقية من الخطاب. وقال احد زملائه كما نقلت عنه "نيويورك بوست" "لقد انهار من الإرهاق"، مشيرا إلى "أنها المرة الأولى التي أرى فيها مثل هذا الأمر في 25 عاما". ومبدئيا، ينبغي ألا تتجاوز خطابات رؤساء الدول أمام الجمعية العامة للأمم المتحدة 15 دقيقة.